Почти привидение и реклама в конверте

Вот только утром прочитал о том, как камрад LiveJournal neuraum наблюдал картину, пару лет назад в Германии просто непредставимую, а не прошло и пары часов, как сам увидел такое!.. Нет, не привидение, но нечто, вполне с ним сравнимое: настоящего, взаправдашнего, живого лыжника! Обутого в лыжи. И он на них ехал. Понимаете? Не нёс под мышкой, завёрнутыми в подарочную бумагу; не стоял в них на чистом чёрном асфальте; не привязывал к верхнему багажнику машины с баварскими номерами, а ехал. Прямо по тротуару. Почти в центре Берлина. В общем, я в шоке.

Так, о чём это я?.. Ах, да! Хотел выразить своё умеренное негодование по поводу проблем с семантикой у немецких маркетолухов. Тёма, тот постоянно ругает российских рекламщиков, ставя им в пример рекламщиков европейских. А у этих своих косяков на дивизию наркоманов хватит. К примеру, получаю я сегодня такое вот письмо:

Личное приглашение. © Живой Берлин, 2010

Незнакомым с немецким наречием поясню, что крупным шрифтом написано «Персональное приглашение!» или даже «Личное приглашение!», а мелко (на фоточке почти неразборчиво) — пояснение почтальону «Закинуть во все почтовые ящики вместе с почтой».

Я так понимаю: в личном приглашении, по меньшей мере, желательно обращение по имени-отчеству имени-фамилии, а по-хорошему, так и подпись в конце должна рукотворная стоять, а не компьютерное факсимиле. А такому вот убожеству место в макулатуре вместе с «добрым времени суток» и автоподписью под электрописьмами.

Николай Мясников

Главный редактор и продюсер проекта. Берлин


Поделиться
Отправить
Класс