Я б учителем пошел, пусть диплом признают!

По приезде в Германию многих ожидает профессиональное разочарование: диплом о высшем образовании оказывается недействительным. А какому работодателю нужен пусть формальный, но все-таки неуч? Наш автор, школьная учительница по профессии, «легализовалась» сама и подготовила пошаговую инструкцию, как подтвердить в Берлине иноземный педагогический диплом.

Для начала надо сказать, что не все дипломы нужно признавать. Все зависит от вашей специальности. Дело в том, что существует понятие «регламентированной профессии», которое означает, что она должна полностью соответствовать немецким стандартам. Для таких специалистов признание диплома обязательно. Список профессий довольно длинный, но могу выделить основные три: учитель, юрист и врач. Для работы по «нерегламентированной» профессии признания диплома не требуется.

Фото: dolgachov / Bigstock.com

Фото: dolgachov / Bigstock.com

Моя профессия — преподаватель — входит в число «регламентированных», т.е. обязательных к признанию. Прежде всего потому, что в России, как правило, учитель преподает лишь один предмет. В Германии же учитель владеет как минимум двумя предметами, причем их сочетание зачастую весьма экзотично: география и спорт, английский и химия. Поэтому наш диплом соответствует местным требованиям не полностью. Чего не хватает? Это надо выяснять в ходе процедуры признания диплома (нем. Anerkennung). За признание отвечают специальные институты. Далее я буду рассматривать признание именно педагогического диплома и именно в Берлине, поскольку в каждой земле Германии есть свои особенности этой процедуры.

Имея законченное высшее педагогическое образование, опыт преподавания и большое желание двигаться дальше, на первых порах я столкнулась с реакцией «бывалых» соотечественников, которые советовали забыть о работе по специальности здесь: «Работать иностранке в немецкой школе? Это невозможно!», «Поверьте моему двадцатилетнему опыту…» и мое любимое «Ваш диплом здесь не признают с о в с е м!» Так что можете пропустить этот этап и сразу переходить к делу.

Для начала проверяем статус нашего вуза в специальной базе данных Anabin. Высшая оценка — Н+. Убедившись, что все в порядке, готовим пакет документов. И вот здесь есть несколько вариантов развития событий.

Первый вариант — признать диплом в соответствии с законодательством родной страны (в моем случае — Российской Федерации). Как мне объяснили, это давало бы мне право работать в частных организациях. Например, как носителю русского языка преподавать в Europa Schule. Еще можно признать диплом как эквивалент немецкого «абитура» (то есть полного среднего образования). Этот вариант подходит тем, кто хочет выучиться на совсем другую специальность.

Второй вариант — оценка диплома посредством Kultusministerkonferenz (KK). Эта организация рассматривает ваш диплом не как конкретно педагогический, а в общем, как диплом о высшем образовании, и дает подтверждение того, что вы можете (или не можете) работать в Германии. Стоимость услуги — 200 евро.

Вот история некоего Луиса из Аргентины:

«Я по образованию учитель физкультуры (нем. Sportlehrer). В KK мне сказали, что я могу работать в немецкой школе в качестве Quereinsteiger (новичка). Дали адреса сайтов, где я могу найти вакансии. Первое собеседование в одной приватной школе в пригороде Берлина прошло успешно, и уже с августа я буду работать у них учителем спорта. Еще я обязуюсь во время моей работы в школе параллельно учить немецкий язык до уровня C2».

Узнайте, есть ли такая программа для учителей в вашем регионе!

Третий вариант — признание диплома через специальное «педагогическое» ведомство — Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Wissenschaft (этот вариант выбрала я). Позволяет узнать, во-первых, насколько ваша специальность в принципе соответствует специальности педагога. Во-вторых, насколько ваша иностранная специальность соответствует немецкой системе. Стоимость услуги — 50 евро (краткий ответ) или 200 евро (решение и дальнейшие рекомендации).

Алгоритм моих действий был таков.

  1. Отправила по почте пакет документов, указанный на сайте: заполненное заявление (нем. Antrag auf Anerkennung), перевод дипломов, биография в табличной форме (нем. Lebenslauf) и другое. С полным перечнем документов можно ознакомиться в брошюре ведомства.
  2. Через четыре (!) месяца мне пришел ответ. Будьте к этому готовы и используйте время, чтобы подтянуть язык. Я предполагала, что мне потребуется доучивать второй предмет в немецком вузе, поэтому за это время сдала Test DAF, необходимый для поступления.
  3. Вопреки всеобщему недоверию, первый предмет — английский язык — мне признали полностью. Второй предмет — немецкий язык — мне признали частично. Т.е., добрав необходимые 30 пунктов (система оценок в немецком вузе), я теоретически могла бы преподавать немецкий язык в немецкой школе (нем. Sekundarschule II) и гимназии. Там же в письме мне давались конкретные рекомендации по поводу моего дальнейшего обучения. Получить заветные 30 пунктов можно двумя способами: обучаясь в университете как студент или сдавая экзамены в статусе «свободного слушателя» (нем. Gasthörer). Это зависит от конкретного учебного заведения и специальности.

Два предмета, а также сданный тест на знание немецкого языка на уровне С2 (Großes Goethe Zertifikat) открывают вам двери в немецкую школу, но пока лишь в качестве практиканта, который должен пройти преддипломную практику (Referendariat). Путь непростой. Но самое главное, что он — возможный. Проверено на собственном опыте.

И напоследок несколько полезных ссылок:


Читайте также:

Виктория Наухацкая

Берлин


Поделиться
Отправить
Класс